ブリーフ確認
コンペタイトル | |
---|---|
Tシャツ表記名 |
Conyac |
デザイン要望 | |
募集期間 | 10日 |
事業の内容 |
Conyacはクラウドソーシングを活用した翻訳サービスです。世界でもっとも簡単に使える人力翻訳サービスです。Conyacは世界中の翻訳者をつなげ、すばやくあなたに最適な翻訳結果をお届けします。 Conyacは早くて正確な翻訳をお届けします。Eメール、ブログ、ウェブサービス、ソーシャルゲームや一般的なウェブデータ等、言語の壁を超えてスムーズにそれらを利用する事ができるようになります。 |
デザインカテゴリ |
Tシャツ |
カラーの指定 |
デザイナーに任せる デザイナーに任せる デザイナーに任せる
|
---|
イメージメーター
シンプル
複雑 ?
比較サンプル
シンプル
複雑
モノトーン
カラフル ?
比較サンプル
モノトーン
カラフル
クール
キュート ?
比較サンプル
クール
キュート
ポップ
シック ?
比較サンプル
ポップ
シック
平面的
立体的 ?
比較サンプル
平面的
立体的
クラシック
近代的 ?
比較サンプル
クラシック
近代的
庶民的
高級感 ?
比較サンプル
庶民的
高級感
遊び心
厳格 ?
比較サンプル
遊び心
厳格
対象ターゲット
性別・年齢 |
男性
女性
|
---|---|
詳細な顧客像 |
ファイル添付
参考画像のアップロード | |
---|---|
提供素材のアップロード |
|
自社の情報
業種 |
通信事業 |
---|
自社サイトのURL |
http://conyac.cc, http://conyac.cc/ja/translators, http://conyac.cc/ja/personal |
---|
納品要件
ファイル形式 |
EPS
PSD(photoshop)
AI(illustrator)
PNG
|
---|
前面・背面の指定 |
---|
補足説明 |
---|